Evaluation
The Colombian team of the Charter worked in 2006 on an internal reflection analysis on the concept of responsibility and the importance to put it in practice in the Colombian context, and on the dissemination of the Charter and the development of processes emphasising three sectors in three regions of the country: the youth, citizen leaders and women.
Thanks to a collaboration (...) |
|
The foundation started the program with a presentation of the Charter to the twenty members. Then these twenty people made a plan towards exercising community responsibilities focusing on environmental responsibility and disaster preparedness.
Then a series of activities were conducted like building of forest nursery, clean-up drives, participation in an anti-incinerator campaign, and the (...) |
|
The objective was to socialize the information on the Charter and to reveal the event of May 27, 2005. The main activity consisted in reaching the medias of the city to inform them on the Charter and the event, defining thus the importance of the activity and highlighting its projection rather than its possibility. We handed to each journalist concerned:
the prospectus of the event (...) |
|
Regional Activities -
North America -
Methodologies
by Nina GREGG, 14 February 2006
United-States - We will use electronic communication (web presence with interactive capacity) and print materials for general communication. |
|
Introduction – Profile of the Participants – Plan - Tentative Schedule of Charter Diffusion - Meetings and Facilitators |
|
* Objectives 2005
In Europe, the work on the Charter of Human Responsibilities has actually started in February 2005. In a first stage, until November 2005, our objectives were the following:
to locate the representations of the concept of responsibility, in European professional and associative sectors;
to diffuse the Charter of Human Responsibilities and the project on the Charter for (...) |
|
Interview |
|
Regional Activities -
Asia -
Challenges to face
, 13 April 2005
One challenge refers to starting off the direct process of disseminating the Charter in the Philippines. Filipino NGOs are in general wary of anything that is foreign. We are always scrutinizing who is behind an initiative, why, what are their vested interests? This is specially because of our country’s dependent relationship with the US, which used to be a colonizer of the Philippines. We (...) |
|
Presentation of work being carried out with the Charter and concrete experiences dealing with the same issues in different conferences/meetings, etc. in Europe
This presentation will assist in disseminating the work and identifying potentially interested people so as to make contacts, collect experiences and create a mediating network.
Not-to-be-missed initial meetings:
the Mediterranean (...) |
|
Regional Activities -
Asia -
Methodology
, 7 January 2005
There were two methodologies used to disseminate the Charter:
1. Direct approach. This was through outright discussion of the Charter. This was done with the grassroots leaders of Sanlakas wherein the Charter was presented to the leaders and feedback was taken after. The Charter also was the take-off in their formulation of a Code of Ethics for Grassroots Community Leaders.
2. Indirect (...) |
|
We are following the agreements of Syros (first meeting of the Facilitation Committee) to weave the Charter work into existing organizations and socio-professional groups, to raise awareness of the concept of responsibility and discuss it as widely as possible.
1. Interviews with small groups from different sectors to discuss and receive feedback on the Charter text.
Evaluation : an (...) |
|
How do we make the Charter known to a wide section of people?
Translating the text of the Charter: the Indian subcontinent consists of a number of separate linguistic communities each of which shares a common language and culture. Contemporary languages and dialects, as they figure in the lives of most Indians, are a far cry from the stylised literary forms of Indo-Aryan or Dravidian (...) |
|
As reflected in the description of our activities, we followed our original working plan with the intellectuals as a key social group. The first step has produced a fine translation of the Charter. We indeed felt that the translation of the text was very important. All the further work has been based upon a fine version of the Charter itself.
Meetings and seminars are the best and most (...) |
|
Translation to Arabic and publication - Meetings on the philosophy of the Charter and the strategies of diffusion - Disseminating the Charter at the yearly book fare. |
|
We have to take the opportunity of our strength as an international group to develop more activities along with all the Charter regional Committees and partners. |
|
Activities in 2004 - Translating the Charter texts: We have printed 1,000 copies each in Kannada, Telugu, Tamil, Malayalam, the four south Indian regional languages, and distributed 300 to 500 copies in these four languages as well as in Hindi and Marathi (...) |
|