rien

Publié le 4 septembre 2006
Traductions disponibles en : français (original) . English .

El proyecto

Un proyecto compartido

Deseamos crear un grupo de unas doce personas (o más) que se reunirá varias veces en 2006-2007, para :

- preparar una introducción que ponga de relieve los problemas de Georgia : presencia de valores tradicionales, consecuencias del pasado soviético, invasión de la modernidad occidental, situación económica muy difícil… ;

- reflexionar sobre las posibles modificaciones de la traducción de la Carta en georgiano ;

- situar cada principio de la Carta en el contexto actual de Georgia, refiriéndonos a los problemas más importantes ;

- escribir comentarios relacionados a los principios ;

- informarnos sobre las iniciativas existentes entorno a la Carta en diferentes países ;

- reflexionar sobre posibles iniciativas que podrían emprenderse en Georgia ;

- producir una nueva edición de la Carta georgiana ;

- publicar una nueva edición de la Carta ;

- distribuyir la nueva versión georgiana de la Carta : cada miembro de este primer grupo de trabajo lo hará a su manera, por ejemplo en su contexto profesional ;

- difundir la Carta preferentemente en sectores profesionales : por ejemplo en un ministerio, una universidad, una escuela, un centro de niños, un club de estudiantes, un café literario, una asociación (mencionando aquí sólo ejemplos alcanzables), etc.

- poner en común las experiencias de difusión de la Carta y lanzar nuevas iniciativas ;

- crear y mantener contactos internacionales.

Top

puce Plan du site puce RSS puce Vie interne puce