rien

Publicado em 2 de junho de 2005
Traduções disponíveis em: Español . English .

La Charte au Liban, Présentation du contexte, méthode d’action

Interview

Qu’est ce que la Charte des responsabilités humaines ?

La Charte est un texte qui a été rédigé après des efforts auxquels ont contribué des gens de plusieurs continents et de plusieurs pays, et en même temps c’est un processus de travail qui consiste à diffuser cette Charte qui d’un côté énumère certains principes reliés à l’idée de la responsabilité, et qui d’un autre ajoute aux Droits de l’Homme cet aspect là de responsabilité citoyenne et humaine. Donc il s’agit d’activités qui diffusent la Charte mais en même temps qui sont liées un peu à la philosophie de la Charte, c’est-à-dire de trouver des espaces de participation, des espaces de dialogue, de responsabilisation d’individus et de groupes dans plusieurs pays.

Pour nous, dans la région arabe, et plus spécifiquement au Liban, on a fait tout d’abord la traduction et l’adoption en arabe. Je pense d’ailleurs que nous n’avons pas rencontré le problème terminologique qu’il y a peut-être eu dans d’autres régions pour la traduction du terme responsabilité, parce que d’un côté, dans la littérature arabe politique, ce terme est souvent utilisé, en arabe c’est MassouLia, et d’un autre aussi à cause du background religieux plus ou moins musulman, où le terme de responsabilité a aussi une connotation religieuse assez forte reliée à l’individu croyant qui doit assumer ce qu’il fait, donc il est responsable devant Dieu pour ce qu’il fait. On a donc travaillé sur ce terme et la traduction a eu lieu, puis le texte a été diffusé à travers des clubs culturels, des étudiants, mais aussi à travers la Foire du livre arabe qui se tient a Beyrouth.

Peut-être y a-t-il des petites remarques et des nuances à faire : d’un côté, puisque la plupart des pays arabes sont des pays non démocratiques, les gens ne se sentent pas « vraiment » responsables parce qu’ils n’ont pas la possibilité de changer une autorité qui ne leur plait pas, et ne se sentent pas maîtres de leur destin politique et social.

Donc de travailler sur des principes reliés à la responsabilité est une tâche qui n’est pas très facile mais néanmoins très intéressante, d’autant plus que du fait de la situation dans la région, il y a un sentiment qu’à l’extérieur du monde arabe, beaucoup d’Etats, et peut être de sociétés, sont partiellement responsables de ce qui se passe dans le monde arabe lui-même.

Donc Il faut engager le travail sur deux niveaux : d’un cotê la question de la citoyenneté dans le monde arabe et la responsabilité qui mène à un changement, et de l’autre la solidarité entre sociétés du monde où des gens travaillent sur les mêmes principes.

Comment mettez vous en œuvre cette Charte ?

Dans cette première phase qui a eu lieu durant ces six derniers mois, nous avons organisé des rencontres avec des groupes d’étudiants mais aussi avec des gens d’une certaine génération qui ont depuis des années été engagés dans des luttes sociales ou culturelles, ou dans le travail politique en général. Donc nous faisons premièrement une présentation de la Charte, de son idée et de ce qui a eu lieu autour de Lille et depuis Lille, et deuxièmement nous animons une discussion sur comment, du côté arabe, cette notion de responsabilité peut être vue, et comment exprime-t-elle certains soucis de citoyens arabes qui cherchent un monde plus responsable ? Là aussi il y a deux niveaux :
- Les plus jeunes, qui sont plus intéressés par ce qui se passe dans le monde et par le mouvement internationaliste sont très intéressés.
- D’autres, appartenant a ce qu’on appelle the generation of the broken dreams (la génération des rêves brisés), qui étaient dans les années 60-70 dans ce rêve internationaliste de la solidarité, et qui maintenant pensent que la priorité est de construire une société locale démocratique et dynamique, sont moins motives par des initiatives pareilles.

Donc il y a eu des rencontres, il y a eu la diffusion de la Charte elle-même, qui est constituée de deux textes : le texte de la Charte et un autre avec une introduction qui explique plus la démarche qui a mené à ce texte. On va aussi la présenter sur plusieurs sites web d’ONG, de mouvements sociaux et politiques arabes, et je pense que ce sera utile pour beaucoup d’autres pays.

Il y a aussi l’idée de faire un petit film d’au moins 5-6 mn, où des spots avec des gens de différents milieux et générations parlent de ce que le terme responsabilité leur évoque.

Nous avons aussi l’idée d’une rencontre libanaise ou nous pourrons inviter des représentants de la société civile, d’anciens journalistes, et je pense que nous pourrons trouver des entrepreneurs ou des gens proches du gouvernement pour faire un petit séminaire sur la Charte et la distribuer.

Peut être qu’on invitera plus tard quelques membres du Comité international pour donner des conférences dans certaines universités où ils peuvent cibler des étudiants mais aussi des professeurs, pour arriver après en septembre 2006 à une grande rencontre de la Charte.

En rentrant je pense que, apres avoir vu le travail que d’autres ont pu faire sur la Charte, nous essayerons d’adopter quelques démarches, peut être reliées aux femmes, aux parlementaires progressistes, aux entrepreneurs, etc..

Donc vous travaillez à plusieurs niveaux : avec la société civile directement, les média, les milieux politiques, des entreprises…

Tout à fait car je pense que le défi, si jamais cette Charte doit être bien adoptée et doit occuper un espace dans des débats publics, il ne faut pas seulement se limiter à un travail de grassroot ou avec des mouvements sociaux - bien que ce soit très important - mais il faut aussi un autre niveau de travail relié aux médias, qui peuvent diffuser massivement les principes, ou même, s’ils ne veulent pas parler de la Charte dans son intégralité, ils peuvent trouver un texte avec un principe qui peut provoquer des débats sur la responsabilité, et aussi des gens reliés au ’décision making process".

Je pense que travailler à plusieurs niveaux est important. Aussi, si au niveau international, se développe à partir du Comité international de la Charte un travail sur les Instances internationales, il me paraît aussi important de faire un peu de lobbying dans plusieurs pays, et pas seulement dans les pays démocratiques où les opinions publiques sont plus prises en considération.

A quoi faites vous référence quand vous évoquez "Lille"?

Lille a été une Assemblée de Citoyens de tous les continents du monde. Avant Lille, il y a eu des assemblées régionales et continentales, avec des rencontres dans le monde arabe, en Afrique, Europe, Amérique Latine, Asie. Dans ces réunions nous avons eu énormément d’échanges sur plusieurs thématiques allant des mouvements sociaux à la gouvernance, à la participation, aux droits des femmes, à une série de thèmes assez complexes.
A Lille, de chaque réunion ou rencontre régionale ou continentale, il y a eu des délégués de plusieurs milieux sociaux et de profils professionnels, qui se sont réunis à fin 2001, pour élaborer ensemble cette charte, à travers des ateliers qui ont eu lieu pendant quatre ou cinq jours. Des recommandations ont été faites par chaque atelier, qui à la fin ont convergé pour aboutir à l’élaboration de ce texte.

Ziad Majed,
Porto Alegre, Brésil,
30 janvier 2005.
(interviewé par Lydia Nicollet)

Top

puce Mapa do site puce RSS puce vieinterne puce