rien

Publicado em 3 de fevereiro de 2009
Traduções disponíveis em: Español (original) . English .

Nouvelles de la Charte en Bolivie

L’Assemblée des Citoyens et la Charte des responsabilités humaines en Bolivie

Nous avons publié le premier numéro d’un journal bimestriel appelé Qhapaq Ñan: Integrando comunidades al sur (- pour intégrer les communautés du sud). Ce média devient la base pour diffuser et partager l’initiative de l’Assemblée et la Charte dans la société et pour atteindre une intégration régionale citoyenne, vivante, quotidienne et profonde; pour une discussion franche, avec le soutien de notre mémoire vivante, ancestrale, sur les problèmes de l’environnement et pour trouver à partir de notre quotidien et de notre mémoire la réponse à ces derniers; pour la recherche d’un monde sans discrimination, un monde de fraternité, avec une économie alternative se concentrant sur la dignité de la vie humaine et la survie de la planète, etc.

Dans le même objectif nous sommes en train de développer notre site Web (www.asamblea-bolivia.net), qui est ouvert au public depuis la fin de ce mois de janvier.

Nous avons aussi fait nôtre l’initiative de notre partenaire Carlos Liberona de traduire la Charte en Aymara, une tâche que nous avons déjà commencée et complétée avec la traduction en Qhechua et bientôt en Guarani. Nous espérons finir les deux premières très bientôt et celle en Guarani pour début avril de cette année

Top

puce Mapa do site puce RSS puce vieinterne puce